Virus Vũ Hán: Trung Quốc tiếp tục che giấu các ca nhiễm và tử vong gần đây nhất
Chính quyền Trung Quốc đã không công bố thông tin cập nhật mới về sự bùng phát virus Corona tại thành phố Cáp Nhĩ Tân, tỉnh Hắc Long Gian kể từ khi dịch bệnh xuất hiện tại thành phố này vào tháng 4/2020, Epoch Times đưa tin.
Thời gian gần đây, các bệnh nhân thành phố Cáp Nhĩ Tân đã nói với báo Epoch Times rằng họ biết ít nhất 5 người ở thành phố này đã qua đời vì COVID-19, nhưng chưa được chính quyền công bố. Tại một bệnh viện ở Cáp Nhĩ Tân, 30 bệnh nhân đã hồi phục hoàn toàn, và đang được cách ly tại cơ sở này – một người được phỏng vấn cho biết. Những bệnh nhân nhận phỏng vấn với Epoch Times cũng đang được điều trị tại đây.
Tuy nhiên, các nhà chức trách lại tuyên bố bệnh nhân COVID-19 cuối cùng ở bệnh viện trên đã được xuất viện vào ngày 16/5.
“Chúng tôi rất lo lắng, nhưng các bác sĩ cho biết họ không có giải pháp. Họ không cho chúng tôi uống thuốc và hy vọng cơ thể chúng ta tự phục hồi,” Zhang Ling – một bệnh nhân ở Cáp Nhĩ Tân được chẩn đoán nhiễm virus vào ngày 12/4 cho biết trong một cuộc phỏng vấn gần đây.
Đầu tháng 4/2020, hầu hết các khu vực của Trung Quốc đều báo cáo không có ca nhiễm mới, các đợt bùng phát dịch bệnh đợt hai đã xuất hiện ở một số tỉnh của Trung Quốc, bao gồm Hắc Long Giang.
Các bệnh nhân lần lượt là: Li Ping, Zhang Ling, Zhou Yang và bà Wang đã kể lại trải nghiệm của họ sau khi đến Bệnh viện số 2 Cáp Nhĩ Tân từ ngày 2/4 đến ngày 6/4.
Họ hoàn toàn khỏe mạnh khi đến bệnh viện, nhưng đã bị nhiễm virus trong khi viếng thăm người thân mắc các bệnh không liên quan đến virus, và đang điều trị tại đó.
Theo các nhà chức trách Cáp Nhĩ Tân, tất cả các bệnh nhân bị nhiễm bệnh tại Bệnh viện số 2 đã nhiễm virus từ một bệnh nhân COVID-19, 87 tuổi tên Chen, đang ở trên tầng 17.
Bốn người được phỏng vấn cũng ở tầng 17. Ba người ở tầng này được chẩn đoán mắc COVID-19 và hai người đã chết.
Trường hợp của Li Ping và chồng
Li Ping và chồng bà, cả hai đều sắp 60 tuổi đã ở nhà suốt mùa đông để tránh nhiễm virus. “Chồng tôi đã uống thuốc ở nhà trong nhiều tháng,” bà nói với Epoch Times ngày 28/5.
Ngày 29/3, chồng Li cảm thấy ốm và được đưa đến Bệnh viện số 2. Bác sĩ nói với Li rằng chồng bà chỉ còn khoảng một tháng nữa để sống.
Vào thời điểm đó, các nhà chức trách đã không báo cáo bất kỳ nhiễm virus mới nào trong hơn một tháng. Do đó, Li và chồng bà đã không cảm thấy lo lắng.
Hôm 6/4, chồng Li đột nhiên bất tỉnh và đến ngày 8/4 thì qua đời. Nhân viên y tế đã không cảnh báo Li và chồng bà về những rủi ro bị nhiễm virus đến tận ngày 16/4.
Ngày 8/4, bà Li về nhà và tổ chức tang lễ cho chồng vào ngày 10/4. Hai ngày sau, Li lại đến bệnh viện để lấy đồ dùng cá nhân của họ. Sau đó bà phát hiện rằng, tất cả các bác sĩ và y tá ở tầng 17 đều không phải là những y, bác sĩ điều trị cho chồng bà.
Ngày 14/4, Li bắt đầu bị sốt. Bà được chẩn đoán mắc COVID-19 vào ngày 16/4, phổi của bà bị virus làm hỏng. Chị gái và con dâu của bà cũng cho kết quả dương tính sau đó. Li cho biết họ bị nhiễm virus từ bà.
Sau đó, Li được xuất viện và bị cô lập tại một khách sạn khi bà nhận được cuộc phỏng vấn qua điện thoại. Bà tin rằng chồng mình đã chết vì COVID-19, mặc dù bệnh viện chưa bao giờ kiểm tra ông, vì ông đã chết trước khi bác sĩ xác nhận.
Trường hợp của Zhang và Wang
Chồng của Zhang Ling có một khối u trên cơ thể. Vào ngày 9/4, bác sĩ cho biết chồng bà đã hồi phục tốt và có thể xuất viện sau hai ngày. Tuy nhiên đến tối 10/4, chồng bà bắt đầu phát sốt.
“Tất cả y tá và Giám đốc bệnh viện đều tập trung tại văn phòng. Không ai chăm sóc bệnh nhân. Một nam y tá nói với tôi rằng, họ sẽ rời bệnh viện vào sáng hôm sau. Vào sáng ngày 11/4, tất cả các bác sĩ và y tá đã bị thay đổi. Các nhân viên y tế mới đến đều mặc đồ bảo hộ. Những y bác sĩ trước đó đã không mặc chúng,” Zhang nói.
Ngày 12/4, tất cả bệnh nhân ở tầng 17 đã được chuyển sang các tầng khác. Sau đó Zhang và chồng bà làm xét nghiệm axit nucleic. Kết quả cả hai đều dương tính với COVID-19.
Zhang cũng nói về trường hợp của ông Wang – người cùng phòng với bệnh viện với chồng bà. “Wang, vợ anh ta, chồng tôi và tôi đều được chẩn đoán mắc COVID-19 và [sau đó được chuyển đến và] cách ly tại Bệnh viện Nhiễm trùng Cáp Nhĩ Tân, ông Wang đã chết vì virus vào ngày 29/4. Còn bà Wang đang được cách ly tại bệnh viện cho đến bây giờ, bà ấy rất buồn,” Zhang nói.
Zhang cho biết chồng bà bị bệnh nặng hơn sau khi nhiễm virus. Bà và chồng,cùng với bà Wang đều đang ở bệnh viện Nhiễm trùng Cáp Nhĩ Tân.
Zhang nói rằng có 30 bệnh nhân COVID-19 hiện đang được điều trị tại đó, trong đó 20 bệnh nhân cho kết quả âm tính trong xét nghiệm axit nucleic, nhưng dương tính trong xét nghiệm kháng thể. 10 người còn lại cho kết quả dương tính trong cả 2 xét nghiệm.
Epoch Times vẫn chưa thể xác minh thông tin chi tiết.
Trường hợp của Zhou
Vợ của Zhou Yang, đã được điều trị tại Bệnh viện số 2 thành phố Cáp Nhĩ Tân vì chứng mất trí kể từ ngày 28/3. Vào ngày 10/4, Zhou phát hiện tất cả các nhân viên y tế đều trong tình trạng hoảng loạn vào buổi tối, nhưng anh không biết chuyện gì xảy ra.
“Vào tối ngày 11/4, họ đã thực hiện các xét nghiệm axit nucleic trên vợ tôi và tôi, cũng như các bệnh nhân khác cùng phòng bệnh viện và những người đi cùng họ. Vợ tôi và một bệnh nhân mắc chứng mất trí nhớ khác tên là Gao được chẩn đoán vào ngày 12/4. Tôi cũng được chẩn đoán vài ngày sau đó.”
Zhou và vợ của anh đã được chuyển đến Bệnh viện Nhiễm trùng Cáp Nhĩ Tân.
Đánh giá thấp nguy cơ dịch bệnh
Khi được Epoch Times liên lạc, phòng tiếp tân của bệnh viện số 2 Cáp Nhĩ Tân cho biết họ không tiếp nhận bệnh nhân và bệnh viện đã bị phong tỏa. “Tôi không biết khi nào bệnh viện sẽ mở cửa trở lại. Còn phải chờ quyết định từ các nhà lãnh đạo cấp cao.”
Trước đó, Epoch Times đã có được một loạt các tài liệu nội bộ của chính phủ cho thấy, các nhân viên y tế tại bệnh viện số 2 đã bị nhiễm virus. Các tài liệu cũng tiết lộ chính quyền Cáp Nhĩ Tân đánh giá thấp số ca nhiễm bệnh.
Cuối tháng 5/2020, Zhang cho biết có đến gần 30 bệnh nhân đang được điều trị tại Bệnh viện Nhiễm Cáp Nhĩ Tân, nhưng chính quyền Hắc Long Giang lại tuyên bố không có bệnh nhân mới nào ở tỉnh kể từ ngày 17/5.
Hắc Long Giang cũng tuyên bố ca tử vong vì COVID-19 mới nhất của của họ là vào ngày 27/2. Kể từ đó, số người chết vì dịch bệnh trong tỉnh vẫn giữ nguyên ở mức 13 người.
Nhưng chồng Li Ping, và ông Wang, cũng như họ hàng của Chen, 87 tuổi, và 2 bệnh nhân khác nói với Epoch Times rằng, người thân của họ đã mất vào tháng 4 và tháng 5/2020 vì virus ĐCSTQ.
Virus ĐCSTQ (Đảng Cộng sản Trung Quốc), thường được gọi là virus Corona chủng mới, lần đầu tiên bùng phát ở thành phố Vũ Hán, Trung Quốc vào cuối năm 2019, nó đã nhanh chóng lan rộng khắp Trung Quốc,hơn 200 quốc gia và vùng lãnh thổ trên thế giới.
Thiện Thành (Theo Epoch Times)