• TINHHOANET

Tổng chưởng lý Mỹ William Barr: Hollywood và Disney cúi đầu trước chính quyền Trung Quốc

Vào ngày 16/7, Tổng chưởng lý Mỹ William Barr đã có bài phát biểu về chính sách của Trung Quốc tại Bảo tàng Tổng thống Gerald R. Ford. Ông William Barr lấy các ví dụ thực tế khi tiết lộ câu chuyện về việc Hollywood và Disney khấu đầu trước Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ), và cũng cảnh báo về những hậu quả có thể xảy ra đối với các công ty này.

Tổng chưởng lý William Barr tại hội nghị bàn tròn với Tổng thống Donald Trump, ngày 15 tháng 6 năm 2020. (Ảnh qua AP)

Phim “Thế chiến Z” (Ngày tận thế) đã bị thay đổi nguồn gốc bùng phát virus

Tổng chưởng lý Mỹ William Barr phát biểu rằng: “Để đạt được lợi nhuận ngắn hạn, các công ty Mỹ thường chịu khuất phục trước ảnh hưởng của ĐCSTQ, thậm chí phải trả giá bằng việc hy sinh sự tự do và cởi mở của Mỹ. Điều đáng buồn đó là có vô số các doanh nghiệp Mỹ khuất phục trước Bắc Kinh”.

Ông nói, lấy Hollywood làm ví dụ. Các diễn viên, nhà sản xuất và đạo diễn Hollywood đều ca tụng tự do và tinh thần của nhân loại như một sự tự hào. Hàng năm tại  Lễ trao giải Oscar, người Mỹ đều sẽ được nghe thuyết giảng về việc tại sao đất nước này lại không đạt được lý tưởng công bằng xã hội của Hollywood. Nhưng Hollywood bây giờ thường kiểm duyệt các bộ phim của riêng mình để “vỗ về ĐCSTQ, kẻ xâm phạm nhân quyền mạnh mẽ nhất trên thế giới”. Chế độ kiểm duyệt này không chỉ ảnh hưởng đến các phiên bản phim chiếu ở Trung Quốc, mà còn ảnh hưởng đến nhiều bộ phim được chiếu cho khán giả Mỹ tại các rạp chiếu phim Mỹ.

Tổng chưởng lý Mỹ nêu lên một ví dụ, bộ phim nổi tiếng “Thế chiến Z” nói về một đại dịch zombie do virus gây ra. Theo báo chí, có một cảnh trong phiên bản gốc của bộ phim trong đó các nhân vật suy đoán rằng virus có thể có nguồn gốc từ Trung Quốc. (Trong tiểu thuyết, bệnh nhân số 0 là một cậu bé đến từ Trùng Khánh). Tuy nhiên, Paramount Pictures đã yêu cầu nhà sản xuất xóa bỏ các tình tiết liên quan đến Trung Quốc để đạt được thỏa thuận phát hành phim tại Trung Quốc.

Vào tháng 2 năm nay, Max Brooks, tác giả nguyên tác của tiểu thuyết “Ngày tận thế” đã xuất bản một bài báo trên tờ Washington Post, tiết lộ rằng mình đã kiên quyết từ chối loại bỏ các phân đoạn tình tiết liên quan đến Trung Quốc trong tiểu thuyết, và đây là nguyên nhân chính khiến tiểu thuyết này bị liệt là sách cấm ở Trung Quốc. Ông Max Brooks cho rằng, việc xét duyệt và cắt bỏ những tình tiết này là nối giáo cho giặc và làm hại người dân.

Tổng chưởng lý William nói, trong bộ phim bom tấn “Dr. Strange” của Marvel Studios, nhà làm phim đã đổi quốc tịch của nhân vật chính Ancient One (nhà sư tăng Tây Tạng hư cấu trong truyện tranh) từ người Tây Tạng thành người Celtic. Khi ai đó chất vấn về vấn đề này, một nhà biên kịch đã giải thích, “Nếu bạn thừa nhận Tây Tạng là một địa phương, ông ấy là người Tây Tạng, bạn có thể đối mặt với nguy cơ bị một tỷ người xa lánh”, hoặc là “Chính phủ Trung Quốc (ĐCSTQ) có thể sẽ nói, ‘Chúng tôi không thể chiếu phim của các anh, vì các anh đang làm chính trị'”.

Hollywood kiểm duyệt thay cho ĐCSTQ, nhưng ĐCSTQ muốn thay thế Hollywood

Ông William Barr cho biết, đây chỉ là hai ví dụ trong rất nhiều bộ phim Hollywood khác, những bộ phim này được thay đổi theo cách này hay cách khác để phù hợp với tuyên truyền của ĐCSTQ. Cố vấn an ninh quốc gia O’Brien đã cung cấp thêm ví dụ trong bài phát biểu của mình. Nhưng nhiều kịch bản có thể sẽ vĩnh viễn không được công bố, bởi vì các nhà biên kịch và nhà sản xuất biết rằng không nên chạm tới ‘lằn ranh đỏ’. Quan chức thẩm tra của ĐCSTQ không cần phải nói câu nào, vì Hollywood đang làm việc cho họ.

Thế chiến Z là một trong những bộ phim được thay đổi để phù hợp với tuyên truyền của ĐCSTQ. (Ảnh qua Daily Motion)

Ông còn nói, sự khuất phục của ngành công nghiệp điện ảnh đối với ĐCSTQ là rất quen thuộc. Trong 20 năm qua, Trung Quốc đã trở thành phòng vé lớn nhất thế giới. Từ trước đến này, ĐCSTQ luôn kiểm soát chặt chẽ việc thâm nhập vào thị trường béo bở này, thực hiện chế độ hạn ngạch đối với phim Mỹ, động thái này đã vi phạm nghĩa vụ của Trung Quốc đối với WTO, ĐCSTQ cũng áp đặt chế độ kiểm duyệt chặt chẽ đối với phim Mỹ.

Theo Tổng chưởng lý Mỹ, Hollywood đang ngày càng dựa vào nguồn vốn đầu tư của Trung Quốc. Cụ thể, vào năm 2018, các bộ phim có nhà đầu tư Trung Quốc tham gia chiếm 20% doanh thu phòng vé ở Mỹ so với mức 3.8% từ 5 năm trước.

Ông William cũng cảnh báo Hollywood rằng, về lâu dài, cũng như các ngành công nghiệp khác của Mỹ, ĐCSTQ có thể không quan tâm đến việc hợp tác với Hollywood vì họ muốn mượn sự sáng tạo của Hollywood, cuối cùng thay thế bằng các tác phẩm nội địa của mình.

“Để đạt được mục tiêu này, ĐCSTQ đã liên tiếp sử dụng các thủ pháp quen thuộc. Bằng cách áp dụng hạn ngạch cho phim Mỹ, ĐCSTQ đã gây áp lực lên các công ty điện ảnh Hollywood, khiến họ phải thành lập liên doanh với các công ty Trung Quốc, sau đó các công ty Trung Quốc sẽ tiếp thu công nghệ và bí quyết của Mỹ. Như một nhà điều hành phim Trung Quốc đã nói gần đây: “Mọi thứ chúng tôi học được đều đến từ Hollywood”. Điều đáng chú ý là vào năm 2019, trong số 10 bộ phim đắt khách ở Trung Quốc thì có 8 bộ là được sản xuất ở Trung Quốc”, ông William nói.

“Hollywood hoàn toàn không phải là công ty duy nhất khấu đầu trước Trung Quốc (ĐCSTQ). Các công ty công nghệ lớn của Mỹ cũng tự biến mình thành có sức ảnh hưởng của Trung Quốc (ĐCSTQ)”.

Disney khấu đầu trước ĐCSTQ nhưng phải nếm trái đắng

Ông William cũng nói: “Tôi đoán Walt Disney sẽ nản lòng thoái chí khi nhìn thấy công ty mà ông thành lập sẽ tiếp xúc với chính quyền độc tài nước ngoài của chúng ta ngày hôm nay như thế nào”.

Ông nói thêm rằng, Disney đã sản xuất “Cuộc đời của Đạt Lai Lạt Ma” (Kundun), một bộ phim năm 1997 phản ánh sự đàn áp của Trung Quốc (ĐCSTQ) đối với Đạt Lai Lạt Ma. ĐCSTQ đã phản đối dự án này, gây áp lực cho Disney và yêu cầu từ bỏ. Cuối cùng, Disney quyết định không cho phép một thế lực ngoại quốc ra lệnh có phát hành phim tại Mỹ hay không. Tuy nhiên, tinh thần can đảm không kéo dài được bao lâu. Sau khi ĐCSTQ cấm tất cả các bộ phim Disney chiếu ở Trung Quốc, hãng phim này đã nỗ lực hết sức để thuyết phục (ĐCSTQ), với hy vọng có lại cơ hội được phát sóng tại Trung Quốc. Giám đốc điều hành của họ đã xin lỗi vì đã phát hành “Kundun”, và nói rằng đây là một “sai lầm ngu ngốc”.

Cuộc đời của Đạt Lai Lạt Ma” (Kundun) phản ánh sự đàn áp của Trung Quốc (ĐCSTQ) đối với Đạt Lai Lạt Ma. (Ảnh qua Facebook)

Tổng chưởng lý tiếp tục, Disney sau đó bắt đầu tìm kiếm để mở một công viên giải trí trị giá 5,5 tỷ USD (tương đương 127.000 tỷ đồng) tại Thượng Hải. Là một phần của thỏa thuận, Disney đã đồng ý để cho các quan chức ĐCSTQ tham gia quản lý. Trong số 11.000 nhân viên của công viên, có 300 người là thành viên tích cực của ĐCSTQ, trên bàn làm việc của họ trưng bày huy hiệu búa liềm, và tham dự các buổi tọa đàm của Đảng trong thời gian công tác.

“Cũng giống như các công ty khác của Mỹ, Disney cuối cùng phải trả giá đắt sau khi thỏa hiệp trước ĐCSTQ. Không lâu sau khi Disney mở công viên giải trí ở Thượng Hải, một công viên giải trí thuộc sở hữu của người Trung Quốc đột nhiên mọc lên cách nơi đó mấy trăm dặm. Theo báo chí đưa tin, nhân vật trong công viên giải trí này trông giống như công chúa Bạch Tuyết và các thương hiệu Disney khác”.

Tổng chưởng lý Mỹ William Barr còn cảnh báo rằng, các công ty Mỹ cần nhận thức rõ ràng lợi hại trong mối quan hệ với ĐCSTQ. Điều mà ĐCSTQ xem xét là lợi ích lâu dài trong nhiều thập kỷ và thế kỷ sau đó, trong khi các công ty Mỹ có xu hướng tập trung vào thu nhập của quý sau. Nếu Disney và các công ty Mỹ khác tiếp tục khuất phục trước Bắc Kinh, họ có thể làm suy yếu khả năng cạnh tranh, sự thịnh vượng trong tương lai cũng như quyền tự do được phát triển của chính mình.

Lương Phong (Theo Epoch Times)

x