Thông thạo từ 9 đến 11 ngôn ngữ, hai chàng trai Luca Lampariello và Matthew Youlden đúc rút ra 5 bí quyết để học tiếng Tây Ban Nha, cũng như bất kỳ ngôn ngữ nào khác.
Luca Lampariello là người Italy, biết 11 ngôn ngữ, trong đó có Anh, Nga, Quan Thoại, Nhật Bản. Còn Matthew Youlden là người Mỹ, có thể nói luân chuyển dễ dàng giữa 9 ngôn ngữ nhanh như “tắc kè đổi màu” và hiểu 12 ngôn ngữ.
Sau khi học đến tiếng Tây Ban Nha, cả hai “thần đồng” ngôn ngữ đã đúc rút ra 5 bí quyết học thứ tiếng này, đồng thời có thể áp dụng cho việc học bất cứ thứ tiếng nào khác.
Liên kết ngôn ngữ ấy với cuộc sống của bạn
Đừng cô lập việc học ngôn ngữ với phần còn lại trong cuộc sống của bạn. Học ngôn ngữ không chỉ để học, vì điều này sẽ khiến bạn nhanh chóng cảm thấy chán nản. Thay vào đó, hãy nghĩ về tiếng Tây Ban Nha hay bất cứ ngoại ngữ nào khác như một cách mới để trải nghiệm mọi thứ trong cuộc sống. Bạn có thể thay ngôn ngữ trong máy tính bạn sang ngoại ngữ đang học, theo dõi các bộ phim và chương trình truyền hình nói thứ tiếng đó, đọc các tin tức về thần tượng của bạn hay nghiên cứu văn hóa, lịch sử của đất nước mà bạn đang học tiếng. Khi đó, việc học ngoại ngữ sẽ trở thành một phản xạ tự nhiên thay vì một nhiệm vụ. Hãy nhớ rằng ngôn ngữ là một phương tiện. Bản thân nó không phải là một mục tiêu.
Nói chuyện với người bản ngữ
Cách tốt nhất để gắn ngoại ngữ với cuộc sống thường ngày là dành thời gian nói chuyện với những người bản địa. Nếu bất kỳ người bạn nào của bạn biết tiếng, thuyết phục họ nói chuyện với bạn.
Học phải đi đôi với hành và nói chuyện chính là cách tốt nhất để đạt được điều đó. Một khi đạt đến trình độ giao tiếp cơ bản, hãy tìm một câu lạc bộ có chung sở thích ngoại ngữ để luyện tập.
Luca đã áp dụng điều này và cho biết: “Một vài người bạn thân của bố mẹ tôi nói tiếng Tây Ban Nha, thường đến nhà ăn uống hàng tuần và tôi tranh thủ luyện tập ngôn ngữ với họ. Nếu bạn có cơ hội nói nhiều thứ tiếng hàng ngày, bạn sẽ không bao giờ quên“.
“Mọi con đường đều đến thành Rome”
Tiếng Tây Ban Nha, Pháp, Italy, Bồ Đào Nha và Rumani có chung gốc Latin, có vốn từ vựng, ngữ pháp tương tự như anh chị em ruột. Điều này khiến một người Italy như Luca học tiếng Tây Ban Nha khá thuận lợi, nhưng anh ấy vẫn duy trì, tập trung vào việc luyện tập tiếng Tây Ban Nha hằng ngày.
Còn người nói tiếng Anh học tiếng Tây Ban Nha gặp nhiều bất lợi hơn bởi tiếng Anh có gốc Anglo-Saxon, thuộc hệ ngôn ngữ Germanic. Tuy nhiên, tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha có khá nhiều điểm chung. Một nửa vốn từ vựng của tiếng Anh là từ tiếng Pháp và tiếng Latin, thế nên, dù không phải là anh em ruột với tiếng Tây Ban Nha, tiếng Anh vẫn có thể xem anh em họ hàng với ngôn ngữ này. Chẳng hạn, bạn có thể học cả 4 từ “democratisation”, “democratización”, “démocratisation”, “democratizzazione” của 4 ngôn ngữ một lần.
Trò chơi bắt chước
Giọng của người bản địa chính là trở ngại cuối cùng. Để nắm bắt được ngữ điệu, bạn cần lắng nghe cẩn thận và bắt chước những gì mà bạn nghe được. Hãy nghĩ rằng mình là một diễn viên. Bạn không chỉ nghe những câu thoại mà đang nhập vào nhân vật của mình, cố gắng bắt chước giọng của người bản địa. Bằng cách này, những âm thanh lạ lẫm trở nên quen thuộc dần. Ban đầu, việc “đóng vai” này có thể hơi ngớ ngẩn, khiến người khác bực mình vì bị nhại giọng. Nhưng một khi bạn luyện nhiều đến mức phát âm chuẩn, bạn sẽ thực sự vào vai của mình khi nói ngoại ngữ.
Nói ngay bây giờ
Những bí quyết trên chỉ có thể phát huy tác dụng nếu bạn bắt đầu ngay lập tức chứ không chần chừ đến ngày mai. Bắt đầu dần dần, chẳng hạn dành 10 phút mỗi ngày cũng là một lựa chọn tốt. Hãy học từng ít một, đều đặn hằng ngày với những bí quyết trên, bạn sẽ nhanh chóng biến bất cứ thứ ngoại ngữ nào thành ngôn ngữ của mình.
Theo Vnexpress