Tinh Hoa

Viên chức Trung Quốc tiết lộ những quan điểm của ông Tập Cận Bình

Tập Cận Bình “đánh giá cao và đang tập trung nghiên cứu” về nền văn hóa truyền thống 5.000 năm của Trung Quốc. Ông từng nhấn mạnh tầm quan trọng của việc bảo tồn và duy trì văn hóa truyền thống khi còn là một viên chức ở tỉnh Phúc Kiến trong những năm 1980.

Giáo sư Sheng Jianhong, Phó Giám đốc Văn phòng Ký sự Thượng Hải đã có một bài thuyết trình tại New York vào Tháng 10/2016. (Ảnh: NTD TV)

Giáo sư Sheng Jianhong, Phó Giám đốc Shanghai Office of Local Chronicles (Tạm dịch: Văn phòng Ký sự Thượng Hải) vừa có một cuộc phỏng vấn với thời báo Epoch Times phiên bản tiếng Trung về những quan điểm của ông Tập Cận Bình tại trụ sở của họ ở New York vào cuối Tháng 10/2016.

Nhân cơ hội này, bà cũng thảo luận về cuốn sách mới của mình về những người Trung Quốc nhập cư đến Mỹ và làm việc ở Pacific Railroad.

Bà cho biết, nghiên cứu của mình được truyền cảm hứng từ quan điểm của lãnh đạo Trung Quốc Tập Cận Bình: “Thái Bình Dương rộng lớn đủ cho cả Trung Quốc và Hoa Kỳ”. Giáo sư Sheng nói, ông Tập xem sự di cư này là một “dấu hiệu của tình bạn” giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc.

Bên cạnh đó, bà cũng nói về việc Tập Cận Bình “đánh giá cao và đang tập trung nghiên cứu” về nền văn hóa truyền thống 5.000 năm của Trung Quốc. Bà nói thêm, ông Tập đã nhấn mạnh tầm quan trọng của việc bảo tồn và duy trì văn hóa truyền thống từ khi còn là một viên chức ở tỉnh Phúc Kiến trong những năm 1980.

Epoch Times là một tờ báo quảng bá văn hóa truyền thống Trung Quốc, nhưng bất ngờ là tờ báo này lại bị cấm ở Trung Quốc kể từ khi họ bắt đầu hoạt động.

Được thành lập ở Atlanta vào năm 2000, Epoch Times là một tờ báo độc lập nhắm vào những vi phạm nhân quyền ở Trung Quốc, bao gồm cuộc đàn áp Pháp Luân Công. Họ cũng từng xuất bản một loạt bài xã luận nổi tiếng vạch trần bản chất của Đảng Cộng sản Trung Quốc.

Đây cũng là tờ báo tiếng Trung lưu hành rộng rãi nhất trên thế giới bên ngoài Trung Quốc.

Khi đề cập đến Tập Cận Bình trong cuộc phỏng vấn, bà Sheng thường dùng từ “Ông” hoặc “Tiên sinh” bằng tiếng Trung Quốc, thay vì danh hiệu chính thức là “Chủ tịch” hay “Tổng bí thư” mà các quan chức Trung Quốc quen gọi.

Theo các nguồn tin, Epoch Times biết rằng các quan chức Trung Quốc, đặc biệt là những quan chức cấp cao của chính phủ thường xuyên vượt qua sự phong tỏa Internet của Trung Quốc để đọc những tin tức và bài phân tích trên Epoch Times mà truyền thông nhà nước Trung Quốc không thể thực hiện.

Rất nhiều người ở Trung Quốc cố gắng vượt qua sự kiểm duyệt để đọc Epoch Times trực tuyến. Tất cả các phương tiện truyền thông bên trong Trung Quốc đều thuộc sở hữu của nhà nước và các báo cáo độc lập của Epoch Times luôn đóng một vai trò đặc biệt trong các vấn đề thời sự của Trung Quốc.

Theo En.tuidang.org