Tinh Hoa

“Tổ trù bị nhân sự Đại hội 19” không có 3 Thường ủy của phe Giang

Điều đặc biệt trong Đại hội 19 ĐCSTQ năm nay là 3 ủy viên thuộc phe cánh của ông Giang Trạch Dân đều không có tên trong danh sách thành viên tổ lãnh đạo công tác trù bị.

Chủ tịch nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa, Tập Cận Bình. (Ảnh: Getty)

Sắp tới Đại hội Đảng các địa phương Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) sẽ liên tiếp chiêu họp, đây là một bước chuẩn bị quan trọng cho Đại hội 19 sẽ diễn ra vào cuối năm nay.

Theo thông lệ, cuộc “tuyển cử chính trị” của ĐCSTQ sẽ diễn ra 5 năm một lần, tổ lãnh đạo công tác trù bị được thành lập, thực hiện việc khảo sát và có quyền đưa ra danh sách ứng cử viên cho các chức vụ nhiệm kỳ mới. Trên cơ sở sau khi Bộ chính trị và hội Thường ủy thảo luận, đưa ra danh sách đệ trình lên đoàn chủ tịch đại hội xem xét.

Tổ lãnh đạo công tác trù bị đại hội 19 do đích thân Chủ tịch Tập Cận Bình làm tổ trưởng, tổ phó bao gồm Thủ tướng Lý Khắc Cường và Trưởng ban Kiểm tra Kỷ luật Trung ương, ông Vương Kỳ Sơn, các thành viên khác gồm có Triệu Lạc Tế, Lật Chiến Thư, Hứa Kỳ Lượng, Đinh Tiết Tường…

Truyền thông Hồng Kông trước đó đưa tin, 3 thân tín của ông Giang bao gồm 2 Thường ủy viên Bộ Chính trị là Lưu Vân Sơn, Trương Đức Giang và Bộ trưởng Bộ Tuyên truyền Lưu Kỳ Bảo, đều bị loại ra khỏi danh sách.

Tất cả các thành viên trong tổ lãnh đạo công tác trù bị đều là thân tín của ông Tập, phe cánh của ông Giang bị loại khỏi danh sách là dấu hiệu cho thấy ông Tập Cận Bình đang toàn quyền sắp xếp nhân sự cho Đại hội 19, quyết không để người của phe ông Giang làm xáo trộn hướng đi của mình.

Theo bài viết, Chủ tịch Tập Cận Bình đã chỉ thị cho Bộ Chính trị Trung ương và Tổ lãnh đạo công tác trù bị Đại hội 19 “tuyệt đối không thể tái diễn” việc “đề bạt mầm bệnh”. Trong tuyển chọn nhân sự cho Đại hội 19, ông Tập Cận Bình yêu cầu nghiêm khắc triệt để thẩm tra quá khứ và lý lịch của người được đề cử cho các vị trí Ủy viên Trung ương và Ủy viên Trung ương dự khuyết, cụ thể như là tài sản cá nhân, tình trạng gia đình, tình trạng công tác, v.v..

Lê Hiếu biên dịch