Tinh Hoa

Đề thi Đại học môn Tiếng Việt dành cho người Hàn, người Việt tưởng dễ ai dè khó không tưởng

Ngôn ngữ nước nhà nên với chúng ta nó rất bình thường, nhưng với người Hàn thì phải vắt não ra mà suy nghĩ đấy.

Hẳn học sinh Hàn Quốc là người chiêm nghiệm rõ nhất câu nói “Phong ba bão táp không bằng ngữ pháp Việt Nam”. (Ảnh: Internet)

Hẳn học sinh Hàn Quốc là người chiêm nghiệm rõ nhất câu nói “Phong ba bão táp không bằng ngữ pháp Việt Nam”, khi tiếng Việt là môn ngoại ngữ thứ 2 trong kì thi đại học tại xứ sở kim chi. Từ năm 2013, Bộ Giáo dục Hàn Quốc đã đưa ra quyết định chọn Tiếng Việt là môn ngoại ngữ thứ 2 trong danh sách môn thi tuyển sinh đại học.

Theo đó, Tiếng Anh là ngoại ngữ thứ nhất, còn tiếng Đức, Pháp, Nga, Trung, Nhật, Tây Ban Nha, Ả Rập và Tiếng Việt được xếp vào ngoại ngữ thứ 2 cho các thí sinh lựa chọn. Đối với đề thi Tiếng Việt trong kì thi tuyển sinh Đại học ở Hàn Quốc sẽ gồm 30 câu hỏi trắc nghiệm, kéo dài trong 40 phút. Cụ thể là các kiến thức liên quan đến ngữ pháp, từ vựng, nghĩa của từ,…

Mới đây, cộng đồng mạng Việt bất ngờ lục lại các bài thi Tiếng Việt năm 2015, 2016 tại Hàn Quốc. Có thể, với người Việt bản xứ, những câu hỏi này rất bình thường. Tuy nhiên, đối với học sinh Hàn Quốc, thì ngữ pháp lẫn cách dùng từ của tiếng Việt thật sự là ca hóc búa không hề dễ nuốt. Đôi khi, để có thể đưa ra đáp án chính xác, buộc người làm bài phải hiểu về văn hóa Việt Nam.

Giờ thì hãy cùng làm thử bài thi môn ngoại ngữ Tiếng Việt dành cho thí sinh thi đại học tại Hàn Quốc nhé!

Một câu hỏi không chỉ đòi hỏi sử dụng thành thạo các loại dấu và thanh, mà còn buộc người làm bài phải phát âm chuẩn mới đưa ra được đáp án chính xác.
Bài đọc hiểu tiêu tốn nhiều thời gian là đây. Đến cả người Việt còn phải ngồi hiểu để tính đấy. Thế nên, không hề dễ chút nào đối với người nước ngoài.

Bạn đang nghĩ đáp án là gì?
Từ đầu đến cuối các dữ liệu đều không liên quan, cần nắm vững từ vựng. Đặc biệt là vật dụng có nhiều cách gọi như mũ (nón).
Một câu hỏi được gọi là thông dụng khi dùng trong giao tiếp đời thường.
Nếu không hiểu văn hóa xe ôm thì thật khó để có đáp án chính xác.
Nếu không hiểu văn hóa xe ôm thì thật khó để có đáp án chính xác.

Một câu hỏi được gọi là thông dụng khi dùng trong giao tiếp đời thường.
Đây có thể được xếp vào câu hỏi nâng cao không nhỉ? Không phải ai cũng rành về cách đọc tên con giáp tí, sửu, dần, mẹo,… của người Việt đâu.

Bạn thấy thế nào về đề thi ở trên? Hãy cùng đánh giá và chia sẻ cảm nhận của bản thân mình nhé!

>>> Tình trạng đạo văn tiểu luận nghiêm trọng như thế nào?

>>> Thà thất nghiệp chứ không làm nghề “kém sang”?

Theo Yan