Tinh Hoa

Cuộc biểu tình ở Hồng Kông chính thức chấm dứt vào hôm 11/12

Theo tờ Bưu điện Hoa Nam buổi sáng (SCMP), khu biểu tình tại quận Kim Chung của Hồng Kông đã chính thức bị dọn dẹp vào 10h 30 phút sáng ngày 11/12.

Các rào chắn bắt đầu được tháo dỡ. Ảnh: SCMP

Cuộc dọn dẹp tại Kim Chung diễn ra trong  hòa bình, các rào chắn trên đường Connaught thì bị dọn dẹp trước tiên, SCMP đưa tin.

Từ trái qua: nhà lập pháp Claudia Mo, Lee Wing-tat, Albert Ho, ông trùm truyền thông Jimmy Lai cùng nghị sĩ Sin Chung Kai, Yeung Sum và Emily Lau. Ảnh: SCMP

Một số nhà lập pháp ủng hộ dân chủ đã đến và ngồi tại giao lộ đường Harcourt và đại lộ Tim Wa. Những người này nói,họ sẽ đóng vai trò quan sát viên để tránh tình trạng cảnh sát mạnh tay với người biểu tình.

“Thật vô ích nếu để bản thân bị bắt trong khi mục tiêu chính thì chưa đạt được gì”, SCMP dẫn lời một sinh viên của Đại học Baptist Hồng Kông nói.

“Các thủ lĩnh sinh viên hoặc người nổi tiếng có thể chờ bị bắt, vì cảnh sát sẽ không dám mạnh tay với họ. Nhưng với chúng tôi thì khác”, một sinh viên khác nói thêm.

Nữ ca sĩ Denise Ho nhất quyết ở lại dù sẽ bị bắt. Ảnh: SCMP

Trong khi đó, nữ ca sĩ Denise Ho cho biết: “Tôi sẽ chờ cho tới khi bị bắt. Không có kế hoạch cụ thể nào cả, chúng tôi chỉ việc ngồi im một chỗ. Đây là một phần trách nhiệm của chúng tôi đối với phong trào bất tuân dân sự”.

Một loại dây chuyền màu vàng được một nhóm tình nguyện viên tặng cho những người biểu tình để kỷ niệm phong trào này. NYT dẫn lời Alex Yung, một nhà phân tích tài chính và là người trong nhóm phân phát dây chuyền, nói : “Chúng tôi muốn làm gì đó để nhắc mọi nhớ luôn nhớ về khoảnh khắc mà tất cả chúng ta đã chiến đấu cho niềm tin của mình”.

Yung ví món quà của mình là một “sự hối lỗi”.

“Chúng tôi đều đã 30, 40 tuổi, một thế hệ chỉ quan tâm đến tiền bạc và sự nghiệp. Chúng tôi đã bỏ lại cho thế hệ trẻ cuộc đấu tranh vì những điều to lớn hơn, cuộc đấu tranh vì xã hội”, NYT dẫn lời Yung cho biết.

Người biểu tình tuyên bố “chúng tôi sẽ trở lại” – Ảnh: Reuters

“Chúng tôi sẽ trở lại. Mặc dù chúng tôi rất thất vọng nhưng chúng tôi quyết không từ bỏ hy vọng”. Một sinh viên viết trên tấm biểu ngữ lớn giăng trên một con đường ở Kim Chung.

Trước trụ sở Quân Giải phóng Nhân dân Trung Quốc (PLA), một tấm biểu ngữ lớn màu cam cũng được giăng lên, phía trên ghi dòng chữ: “Đó mới chỉ là sự khởi đầu”.

Rose Tang, một trong các nhà hoạt động sinh viên cho rằng phong trào biểu tình là vô cùng quan trọng và họ đang làm nên lịch sử.

Theo Nld, Thanhnien