– Ông Đinh Ngọc Bảo, Giám đốc NXB ĐH Sư phạm cho biết tác giả cuốn sách “Bé làm quen với chữ cái” là một giáo viên tiểu học đã nhờ bạn tìm hình minh họa trên mạng.
Trưa 8/3, Phóng viên VTC News có cuộc trao đổi với ông Đinh Ngọc Bảo, Giám đốc NXB ĐH Sư phạm xung quanh sự việc cuốn sách : “Bé làm quen với chữ cái” của tác giả Nguyễn Thị Thúy Hà có sử dụng hình ảnh minh họa là cờ Trung Quốc
Sau khi phát hiện ra lỗi sai ở bản in thử, bản in sau của cuốn sách đã sửa lại bằng hình ảnh Quốc kỳ Việt Nam (Ảnh bên trái). Ảnh: Phạm Thịnh |
Ông Bảo cho biết, cô Nguyễn Thị Thúy Hà – tác giả cuốn sách là một giáo viên tiểu học của trường Tiểu học thị trấn Văn Điển (Thanh Trì, Hà Nội). Được biết, bản thảo đầu tiên do cô Hà viết chỉ có phần chữ, sau đó cô Hà có nhờ một người bạn là họa sĩ tải những hình ảnh minh họa trên mạng cho nội dung phần chữ.
|
Theo ông Bảo, những hình ảnh minh họa trong cuốn sách (trong đó có hình ảnh cờ Trung Quốc) được lấy trên mạng xuống và “có tính chất ngẫu nhiên” chứ không hề có nội dung nào khác đằng sau.
Được biết, đối tác liên kết trong việc phát hành cuốn sách này là Công ty cổ phần in và Dịch vụ văn hóa sư phạm.Ông Bảo cũng nhận định, lỗi ở đây là do tác giả và đối tác liên kết (Công ty CP in Dịch vụ văn hóa Sư phạm) không kiểm tra kĩ bản thảo trước khi in thử.
Sau khi bản thảo được chuyển để biên tập, đọc duyệt, tuy nhiên tại đây người biên tập cũng không phát hiện ra những sai sót này.
Trong lúc này, đối tác liên kết đã tiến hành in thử một số để quảng cáo, tiếp thị, sau khi in thử mới phát hiện ra những sai sót trên và đã cho sửa chữa kịp thời trong bản in sau.
Được biết, cuốn tác giả cuốn sách là một giáo viên dạy lâu năm và đã từng cộng tác với NXB ĐH Sư phạm để làm nhiều cuốn sách. Riêng bộ sách “Bé làm quen chữ cái” cô Hà đăng ký làm 5 tập.
Ông Bảo cũng lấy làm tiếc khi để xảy ra lỗi như trên dù quy trình xuất bản đã khá nghiêm ngặt. Đầu tiên bản thảo sẽ giao cho biên tập viên biên tập lại, trưởng ban đọc duyệt, sau đó đến tổng biên tập đọc duyệt và ký vào bản bông, sau đó giám đốc NXB mới ký quyết định xuất bản.
Lãnh đạo NXB ĐH Sư phạm cho rằng trong việc biên tập sách thì việc có những lỗi là không tránh khỏi. “Thậm chí trong NXB chúng tôi có quy định mỗi 100 trang sách mà dưới 5 lỗi là không vấn đề. Việc lỗi trong quá trình biên tập, càng đọc sàng ra sạn, đó là bình thường”. Ông Bảo phân trần
Tuy nhiên, vị lãnh đạo này cũng thừa nhận lỗi ở cuốn sách mầm non này coi như là một tai nạn nghề nghiệp khi biên tập viên không phát hiện ra, lỗi này xảy ra trong lúc hoàn cảnh không phù hợp, in cờ nước ngoài nói chung ở trong vở bài tập của học sinh là không phù hợp. Hơn nữa lỗi xảy ra đang ở trong thời điểm nhạy cảm nên thành ra vấn đề.
Thu hồi sách, kiểm điểm trách nhiệm
Sau khi sự việc xảy ra, lãnh đạo NXB ĐH Sư phạm đã có quyết định thu hồi toàn bộ số sách có in cờ Trung Quốc. Đồng thời, NXB ĐH Sư phạm cũng giao trách nhiệm cho đối tác thu hồi toàn bộ số sách còn lại trôi nổi trên thị trường.
Cuốn sách in thử có hình cờ Trung Quốc đang được tiến hành thu lại trên thị trường (Ảnh: Phạm Thịnh) |
Đối với những người dân đã mua phải sách in thử được đổi lại sách mới hoặc được hoàn trả lại tiền đã mua sách.
Liên quan tới trách nhiệm của người biên tập tại NXB, ông Bảo cho biết NXB đang làm bản giải trình gửi các cơ quan chức năng.
Bạn đọc chia sẻ về sự việc xin gửi ý kiến vào ô thảo luận cuối bài viết. Trân trọng! |
Để xảy ra lỗi, trước hết là trách nhiệm của biên tập viên, ban biên tập đã không phát hiện ra vụ việc này từ đầu.
Bên cạnh đó, lỗi của NXB ĐH Sư phạm đã không phát hiện ra mà đã cho quyết định xuất bản, lỗi nữa khi NXB không kịp thời thu hồi những sách đã in sai ngay thời điểm đó mà để cho sách trôi nổi trong thời gian quan.
“Chúng tôi đang xác định trách nhiệm cá nhân và tập thể trong sự việc”. Ông Bảo thông tin.
Được biết, trong buổi sáng ngày 8/3 lãnh đạo
NXB ĐH Sư phạm đã phải làm việc cơ quan An ninh văn hóa (PA83) và giải trình trước lãnh đạo ĐH Sư phạm Hà Nội về sự việc trên.
Phạm Thịnh
(vtc.vn)